قواعد اللغة الألمانيةصيغة الاحتمال المضارع المنصوب Konjunktiv II

    صيغة الاحتمال المضارع المنصوب Konjunktiv II

    صيغة الاحتمال المضارع المنصوب Konjunktiv II

    صيغة الاحتمال konjunktiv ii
    بينما يعبر المضارع المرفوع “Indikativ”عن حقائق ملموسة ،فإنه صيغة الاحتمال المضارع المنصوب Konjunktiv II ينقلناالى عالم غير حقيقي من الاحلام و التخيلات و الأمنيات و إلى المُقارنات والشروط الغير حقيقة، ولكن أيضاً إلى عالم الشعر والأدب. ويتم بناء المضارع المنصوب٢ Konjunktiv II كمايلي:

    1. تشكيل صيغة الاحتمال Konjunktiv II من الأفعال النظامية

     würde + Infinitiv

    ich würde gern ein Auto kaufen
     أنا أرغب أن أشتري سيارة

    2. تشكيل صيغة الاحتمال Konjunktiv II من الأفعال الغير نظامية

     جذر الماضي البسيط Präteritum   + ⤑ نهاية منصوبة Konjunktiv (-e)

    Er fragte, ob seine Schwester in die Schule ginge
     سألَ فيما إذاقد ذهبت اختهُ إلى المدرسة
    و تتحول الحروف الصوتية a,o,u إلى ä,ö,ü .
    أتي kam ⤍ käme 
    شدَّ  zog ⤍ zöge

    إستخدامات صيغة الاحتمال Konjunktiv II

    ١. يستخدم ” Konjunktiv II “للتعبير عن شيء غير حقيقي ، ويمكن أن يكون هذا التعبير عن أُمنية  أو شرط أو  مُقارنة 
     أمثلة : 
    ich hätte gern viel Geld  الترجمة تمنّيت
    لو كان عندي مالُ كثير !
    Er wäre gern Millionär  الترجمة هو يتمنى أن
    يكون مليونير
    .
    Er würde gern  ein Auto kaufen  الترجمة
    هو يتمنى أن يشتري سيارة
    wenn ich doch (bloß) fliegen könnte!  الترجمة
    لو أني فقط إستطعتُ الطيران
    könnte ich (bloß) fliegen!  الترجمة لو أني فقط
    إستطعتُ الطيران
    Sie würden mir helfen, wenn ich Ihre Hilfe bräuchte.  الترجمة تمنّيت لو كان عندي مالُ كثير !
    du tust so, als würdest du mich nicht verstehen  الترجمة انت تتصرف كأنك لا تفهمني .

    ٢. يستخدم ” Konjunktiv II “للتعبير عن إرشاد أو نصيحة.

     أمثلة : 
    Du müsstest keinen Alkohol trinken!  الترجمة يجب عليك أن لاتشرب الكحول  !
    Wenn ich du wäre, würde ich das Rauchen aufgeben  الترجمة لو كنت في مكانك لإمتنعت عن
    التدخين 
    .
    ٣. يستخدم ” Konjunktiv II “للطلب أو للسؤال بأدب و إحترام.

     أمثلة :
    könnten Sie etwas lauter sprechen?  الترجمة يجب عليك أن لاتشرب الكحول
    !
    Würdest du bitte die Tür zumachen  الترجمة لو كنت في مكانك لإمتنعت عن
    التدخين 
    .
    könnten Sie etwas lauter sprechen?  الترجمة يجب عليك أن لاتشرب الكحول
    !
    Würdest du bitte die Tür zumachen  الترجمة لو كنت في مكانك لإمتنعت عن
    التدخين 
    .

    ٤. يستخدم ” Konjunktiv II “في الكلام المنقول لتعويض” Konjunktiv I ” إذا تطابق هذا الاخير مع المرفوع “Indikativ”.

    Sie sagten, dass sie heute ankommen الترجمة قالوا أنهم أن يصلون اليوم
    .
     ملاحظة :  Indikativ = Konjunktiv I

    Sie sagten, dass sie heute ankämen.   الترجمة قالوا أنهم أن يصلون اليوم
     ملاحظة :   Konjunktiv II

    ٥. يستخدم ” Konjunktiv II ” للتعبير عن إمكانية  أو فرصة في الماضي و يتم بناؤه ك الآتي:

       wären / hätten     +      Partizip II 

    و يستخدم الفعل hätten مع الافعال العادية ، و أما الفعل wären فيستخدم مع الافعال الحركة.

    Hättest du mich eingeladen, wäre ich gekommen.   الترجمة لو أنك دعوتني لكنت قد أتيت
    wäre er spät gekommen, hätte er  den Zug  verpasst.   الترجمة لو جاء مْتأخراً   لفاتهُ
    القطار. 

    و من الأفعال التى تنتمى الى Konjunktiv II هي الافعال الماسعدة والافعال الكيفية و بعض الافعال الشاذة
    الكثيرة الاستخدام  ويمكن تصريفها مع الضمائر الشخصية كما في الجدول التالي:

    المصدر Präteritum Konj. II ich er / sie / es du wir Sie / sie ihr
    sein waren wären wäre wär(e)st wären wäret
    haben hatten hätten hätte hättest hätten hättet
    werden wurden würden würde würdest würden würdet
    finden fanden fänden fände fändest fänden fändet
    gehen gingen gingen ginge gingest gingen ginget
    kommen kamen kämen käme kämest kämen käm (e)t
    lassen ließen ließen ließe ließest ließen ließet
    schlafen schliefen schliefen schliefe schliefest schliefen schlief (e)t
    wissen wussten wüssten wüsste wüsstet wüssten wüsstet
    dürfen durften dürften dürfte dürftest dürften dürftet
    können konnten könnten könnte könntest könnten könntet
    mögen mochten möchten möchte möchtest möchten möchtet
    müssen mussten müssten müsste müsstest müssten müsstet
    sollen * sollten * sollten sollte solltest sollten solltet
    wollen * wollten * wollten wollte wolltest wollten wolltet

    *ويبقى الفعلان  wollen و sollen بدون Umlaut  وهذا يعني بدون نقطتين فوق الحرف “O


    إستخدام  Konjunktiv II في الزمن الحاضر Präsens

    Subjekt + (Präteritumstamm oder Konjektivendung) + Objekt

    Beispiele أمثلة :
    Er schriebe den Brief auf Deutsch  الترجمة هو يكتب الرسالة بالغة
    الألمانية

    كما عرفنا فإن الجملة في المضارع المنصوب الثالني تبقى خارج التحقيق.

    Beispiele أمثلة :
    Er tut so, als er den Brief auf Deutsch schriebe  الترجمة هو يتصرف هكذا كأنه يكتب الرسالة
    بالغة الألمانية

    تشكيل  Konjunktiv II في الزمن الماضي التام perfekt

     مثال :
    ich hätte den Brief geschrieben, wenn …  الترجمة كنت قد  كتب الرسالة ، لو

    Subjekt + (wären oder Konjunktiv-Endung) + Objekt + Partizip ll

     مثال :
    ich wäre gekommen.  الترجمة كنت قد أتيت.
    مثال على إستخدام  Konjunktiv II في الجمل الشرطية :
    Hättest du mich eingeladenwäre ich gekommen.  الترجمة لو كنت قد دعوتني  لكنت قد

    أتيت.

    تشكيل  Konjunktiv II في الزمن المستقبل Futur 1

    Subjekt + würden + Objekt + Infinitiv

     مثال :

    ich würde den Brief  auf deutsch schreiben.  الترجمة سأكتب الرسالة باللغة الالمانية.

    تشكيل Konjunktiv II في الزمن المستقبل Futur 2

    Subjekt + würden + Objekt  Partizip ll + haben oder sein

     مثال :
    ich würde den Brief auf deutsch geschrieben haben.  الترجمة سأكون قد
    كتب الرسالة باللغة الالمانية.

    تشكيل Konjunktiv II في صيغة المبني للمجهول Passiv

    – يتم تشكيل  Konjunktiv II في صيغة المبني للمجهول في الحاضر : 

    würden  Partizip ll + werden

    ↤ المبني للمجهول عادي Passiv 
    Der Brief wird bald geschrieben
     تُكتب الرسالة قريباً 
    ↤ المبني للمجهول في حالة  Konjunktiv II
    Der Brief würde  bald geschrieben werden 
    كانت الرسالة ستُكتب قريباً

    – يتم تشكيل  Konjunktiv II في صيغة المبني للمجهول في الماضي: 

    wären  Partizip ll + worden

    ↤ المبني للمجهول عادي Passiv


    Der Schüssel ist gefunden werden
     عُثر على المفتاح

     المبني للمجهول في حالة  Konjunktiv II
    Der Schüssel wäre gefunden worden 
    كان قد عُثر على المفتاح
    ملاحظة: في حالة  Konjunktiv II اعلاه يعني آن الرسالة كانت ستُكتب لو …، و أنه كان قد عُثر على المفتاح  لو .. ، هذا يعني انه لم تُكتب الرسالة و لم يتم العثور على المفتاح…. والكلام يبقى مجرد إحتمال .